Cheb Mami un Zucchero „Cosi Celeste”

Iesaku noklausīties vienu fantastisku dziesmu par mīlestību. Divi talantīgi dziedātāji itāļu roka blūzmenis Zucchero un arābu dziesminieks Cheb Mami izdzied to paralēli divās valodās. Melodijas un šo divu atšķirīgo valodu kolorīts, kā arī ritmu kombinācija, manuprāt, arī dod to īsto efektu.

Iesaku noklausīties vienu fantastisku dziesmu par mīlestību. Divi talantīgi dziedātāji itāļu roka blūzmenis Zucchero un arābu dziesminieks Cheb Mami izdzied to paralēli divās valodās. Melodijas un šo divu atšķirīgo valodu kolorīts, kā arī ritmu kombinācija, manuprāt, arī dod to īsto efektu.



* mana sirds vēlas tevi, nevienu citu izņemot tevi
mana sirds mīl tevi, tā nevēlas sajust mīlu, ja tā nav priekš tevis
bet tā ir dzīve, tie, kurus mīlam, nemīl mūs
ah, ah, ah, ah


Cosi Celeste

Zucchero :
Un altro sole, quando viene sera
sta colorando l’anima mia
Potrebbe essere, di chi spera
Ma nel mio cuore è solo mia!
E mi fa piangere e sospirare
cosi celeste, she’s my babe
e mi fa ridere e bestemmiare
e brucia il fuoco, she’s my babe!

Cheb Mami :
galbi yebghak enti yaa , magheer enti yaa
galbi habek enti yaa , makaan hab wraak
we hadi heya eddenya , welley nebgheeh ma yebgheeny
we hadi heya eddenya , welley nebgheeh ma yebgheeny
Uh uh uh uh
*

Zucchero :
Lei lo fa, come avesse sete
( Uh uh uh uh )sulla mia pelle
lieve come neve!
E mi fa piangere e sospirare
cosى celeste, she’s my babe
e mi fa ridere e bestemmiare
e brucia il fuoco, she’s my babe

Cheb Mami :
we hadi heya eddenya welly nebgheh ma yebghini
we hadi heya eddenya welly nebgheh ma yebghini

Zucchero :
she’s my babe
come un pianeta che mi gira intorno
e brucia il fuoco, she’s my babe
Potrebbe essere, di chi spera
Ma nel mio cuore,… è mia

Par izpildītājiem –

http://en.wikipedia.org/wiki/Zucchero

http://en.wikipedia.org/wiki/Cheb_Mami

Dalies:
Novērtē: 5 (3)

komentāri

danini

Skaista dziesma!(flower)

Jūlija

Bet es esmu kā traka par Zucchero dziesmu \"Baila morena\" (fall_in_love). Tāda pavedinoša, kaislīga, uh!!! Uz mani iedarbojās labāk nekā glāze laba sarkanvīna (sagittarius)

iinuu

Jūlij, noklausījos Baila morena (listen) - nu nav tas (protams, de gustibus non disputandum). Man laikam tomēr tas arābu piesitiens un tie melnīgsnējie dienvidu vīriešu labāk iet pie sirds. (fall_in_love)

gerda

Man more sexy liekas Zucchero kopā ar Paul Young \"Senza Una Donna\" (excited)

Jūlija

To iinuu: Nu tagad redzu, ka esi kļuvusi par 100% blondīni (good). \"Melnīgsnējie dienvidu vīrieši...\" - (scream).

To gerda: Mana paziņa, kurai ne visai labi gāja ar svešvalodām, gadus 10 bija pārliecināta, ka dziesmas vārdi ir \"sexy Madonna\" (smile). Bet dziesma laba, piekrītu! (good).

KP

Iesaku kādreiz aizbrauk uz Londonu uz dzīvajā šādus koncertu paklausīties :)))



Ko lasa citi?